Slave Trade Language from Cameroon

Whatever else you want to talk about. Forum rules still apply.
Post Reply
User avatar
Matthias Gemuh
Posts: 295
Joined: Wed Jun 09, 2010 2:48 pm
Contact:

Slave Trade Language from Cameroon

Post by Matthias Gemuh » Mon Jun 21, 2010 12:34 pm

Slave Trade Language from Cameroon

Here is the book of Jude (Bible), read in West African Pidgin English.
It is the English language as used in those days of slave trade in West Africa.

http://www.hugedrive.com/published/WG/s ... =-17680a92

This Pidgin is spoken nowadays in Cameroon, Nigeria, Ghana, Sierra Leone, Liberia.

Please, enjoy it and comment ;)

Matthias.
Aided by engines, GMs can be very strong.
http://www.hylogic.de

Canto
Posts: 13
Joined: Mon Jul 12, 2010 12:30 am

Re: Slave Trade Language from Cameroon

Post by Canto » Mon Jul 12, 2010 1:18 am

Perhaps you'd enjoy the book "One Big Puzzle" - if the Pidgin is represented well.

http://www.amazon.com/One-Big-Damn-Puzz ... =1-1-fkmr1 8-)

User avatar
Matthias Gemuh
Posts: 295
Joined: Wed Jun 09, 2010 2:48 pm
Contact:

Re: Slave Trade Language from Cameroon

Post by Matthias Gemuh » Tue Jul 20, 2010 4:29 pm

Canto wrote:Perhaps you'd enjoy the book "One Big Puzzle" - if the Pidgin is represented well.

http://www.amazon.com/One-Big-Damn-Puzz ... =1-1-fkmr1 8-)
In that Pidgin, "To be or not to be, that is the question" translates to "Is be or is be not, is be one big damn puzzler".

In West African Pidgin, it is "For be or for no be, na de question dat".


Matthias.
Aided by engines, GMs can be very strong.
http://www.hylogic.de

User avatar
kingliveson
Posts: 1388
Joined: Thu Jun 10, 2010 1:22 am
Real Name: Franklin Titus
Location: 28°32'1"N 81°22'33"W

Re: Slave Trade Language from Cameroon

Post by kingliveson » Tue Jul 20, 2010 5:07 pm

Watin be dis? Make a ask u. How u con dey no all dis ting? If u won len to talk like dem waffi boys, ask me en a go tel u.
PAWN : Knight >> Bishop >> Rook >>Queen

User avatar
Matthias Gemuh
Posts: 295
Joined: Wed Jun 09, 2010 2:48 pm
Contact:

Re: Slave Trade Language from Cameroon

Post by Matthias Gemuh » Tue Jul 20, 2010 11:24 pm

kingliveson wrote:Watin be dis? Make a ask u. How u con dey no all dis ting? If u won len to talk like dem waffi boys, ask me en a go tel u.
Wow ! Nothing to rectify. That is Pidgin with a nigerian flavour. We understand it in Cameroon too.

Matthias.
Aided by engines, GMs can be very strong.
http://www.hylogic.de

User avatar
kingliveson
Posts: 1388
Joined: Thu Jun 10, 2010 1:22 am
Real Name: Franklin Titus
Location: 28°32'1"N 81°22'33"W

Re: Slave Trade Language from Cameroon

Post by kingliveson » Wed Jul 21, 2010 4:58 am

Matthias Gemuh wrote:
kingliveson wrote:Watin be dis? Make a ask u. How u con dey no all dis ting? If u won len to talk like dem waffi boys, ask me en a go tel u.
Wow ! Nothing to rectify. That is Pidgin with a nigerian flavour. We understand it in Cameroon too.

Matthias.
I be no no se una be my broda.

Oh by the way, I learned it from watching National Geographic Channel. :P
PAWN : Knight >> Bishop >> Rook >>Queen

User avatar
Matthias Gemuh
Posts: 295
Joined: Wed Jun 09, 2010 2:48 pm
Contact:

Re: Slave Trade Language from Cameroon

Post by Matthias Gemuh » Wed Jul 21, 2010 9:35 am

kingliveson wrote:
I be no no se una be my broda.

Oh by the way, I learned it from watching National Geographic Channel. :P
Na de book of Philemon dis for Bible.
Dem di read am for Cameroon pidgin.

http://www.hugedrive.com/published/WG/s ... =-6b55c531

Matthias.

P.S.: Da National Geographic trong.
Aided by engines, GMs can be very strong.
http://www.hylogic.de

Post Reply