Page 1 of 1
Slave Trade Language from Cameroon
Posted: Mon Jun 21, 2010 12:34 pm
by Matthias Gemuh
Slave Trade Language from Cameroon
Here is the book of Jude (Bible), read in West African Pidgin English.
It is the English language as used in those days of slave trade in West Africa.
http://www.hugedrive.com/published/WG/s ... =-17680a92
This Pidgin is spoken nowadays in Cameroon, Nigeria, Ghana, Sierra Leone, Liberia.
Please, enjoy it and comment
Matthias.
Re: Slave Trade Language from Cameroon
Posted: Mon Jul 12, 2010 1:18 am
by Canto
Perhaps you'd enjoy the book "One Big Puzzle" - if the Pidgin is represented well.
http://www.amazon.com/One-Big-Damn-Puzz ... =1-1-fkmr1
Re: Slave Trade Language from Cameroon
Posted: Tue Jul 20, 2010 4:29 pm
by Matthias Gemuh
In that Pidgin, "To be or not to be, that is the question" translates to "Is be or is be not, is be one big damn puzzler".
In West African Pidgin, it is "For be or for no be, na de question dat".
Matthias.
Re: Slave Trade Language from Cameroon
Posted: Tue Jul 20, 2010 5:07 pm
by kingliveson
Watin be dis? Make a ask u. How u con dey no all dis ting? If u won len to talk like dem waffi boys, ask me en a go tel u.
Re: Slave Trade Language from Cameroon
Posted: Tue Jul 20, 2010 11:24 pm
by Matthias Gemuh
kingliveson wrote:Watin be dis? Make a ask u. How u con dey no all dis ting? If u won len to talk like dem waffi boys, ask me en a go tel u.
Wow ! Nothing to rectify. That is Pidgin with a nigerian flavour. We understand it in Cameroon too.
Matthias.
Re: Slave Trade Language from Cameroon
Posted: Wed Jul 21, 2010 4:58 am
by kingliveson
Matthias Gemuh wrote:kingliveson wrote:Watin be dis? Make a ask u. How u con dey no all dis ting? If u won len to talk like dem waffi boys, ask me en a go tel u.
Wow ! Nothing to rectify. That is Pidgin with a nigerian flavour. We understand it in Cameroon too.
Matthias.
I be no no se una be my broda.
Oh by the way, I learned it from watching National Geographic Channel.
Re: Slave Trade Language from Cameroon
Posted: Wed Jul 21, 2010 9:35 am
by Matthias Gemuh
kingliveson wrote:
I be no no se una be my broda.
Oh by the way, I learned it from watching National Geographic Channel.
Na de book of Philemon dis for Bible.
Dem di read am for Cameroon pidgin.
http://www.hugedrive.com/published/WG/s ... =-6b55c531
Matthias.
P.S.: Da National Geographic trong.